Since the turn of the 21st century, South Korea has emerged as a major exporter of popular culture and tourism, aspects which have become a significant part of its rapidly developed economy. These two terms, Hallyu and Korean wave, were included in the Oxford English Dictionary ( OED) in 2021. The term was reintroduced in Japan as hanryu or kanryu by the Asahi Shimbun in 2001. The term was adopted by Chinese media to refer to the success of South Korean popular culture in China. While some sources attribute the term Hallyu, a variation of a Japanese expression using ryu (流) as a postfix to refer to '~way', '~style' or '~group', to being first used by the Ministry of Culture and Tourism in South Korea in 1999, when the ministry produced a music CD titled in Chinese 韓流-Song from Korea, other scholarly sources attribute the term's ascendance from Korean television dramas first airing on Chinese television in 1997, naming the phenomenon hanliu ( simplified Chinese: 韩流 traditional Chinese: 韓流 pinyin: hánliú), meaning "Korean wave". First driven by the spread of K-dramas and K-pop across East, Southeast and South Asia during its initial stages, the Korean Wave have since evolved from a regional development in Asia into a global phenomenon, carried by the Internet and social media and the proliferation of K-pop music videos on YouTube. info), a neologism, literally meaning "wave/flow of Korea") is the increase in global popularity of South Korean culture since the 1990s.The Korean wave or K-wave ( Korean: 한류 Hanja: 韓流 RR: Hallyu MR: Hallyu, listen ( help
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |